|
序号 |
中文名称 |
英文译法 |
|
369 |
欲购此架图书请向营业员索取 |
To buy books on this shelf, please ask the assistant for help. |
|
370 |
乘电梯右侧站立 |
Stand on Right |
|
371 |
小孩乘电梯须有大人陪伴 |
Children must be accompanied by an adult. |
|
372 |
未交款图书,请勿带入洗手间 |
Please don't take the unpaid-for books to the toilet. |
|
373 |
营业员为您查询图书 |
You can ask the assistants to help search for books. |
|
374 |
请勿坐靠 |
Please Stand Clear |
|
375 |
右侧站立左侧急行 |
Stand on Right, Pass on Left. |
|
376 |
推杠报警 |
Push for Alarm |
|
377 |
别让您的烟头留下火患 |
Please Put Out Your Cigarettes. |
|
378 |
配电设施:2米范围内严禁放置易燃物品 |
Power supply facilities: No flammable materials allowed within 2 meters |
|
379 |
警告防火卷帘门请勿堆物,开关操作时请勿站人 |
Warning: Keep everything clear of the automatic fireproof sliding door. Stand clear when in operation. |
|
380 |
止步,高压危险 |
Danger! High Voltage |
|
381 |
危难时刻迅速报警110 |
Emergency Call 110 |
|
382 |
读者止步 |
No Admittance/Staff Only |
|
383 |
本柜结帐请稍候 |
Temporarily Closed |
|
384 |
危险 |
DANGER!/Danger! |
|
385 |
请将未选中的书放回原处 |
Please reshelf the books you don't want. |
|
386 |
请将目录屉放回原处 |
Please put the drawer back into its original place. |
|
387 |
请爱护书籍 |
Please Take Care of the Books |
|
388 |
注意归还日期,按时还书 |
Please Return Books on Time |
|
389 |
馆内禁止饮酒 |
No Alcohol |
|
390 |
请将通讯工具设置为静音/请将手机和寻呼机静音 |
Please Mute Cellphones & Beepers |
|
391 |
来宾登记 |
Registration |
|
392 |
办公区域读者止步 |
Staff Only |
|
393 |
上网前请出示有效证件 |
Please Show Your Valid ID |
|
394 |
禁止黄、赌、毒 |
Pornography, Gambling and Drugs Prohibited |
|
395 |
禁止吸食摇头丸 |
No Drugs |
|
396 |
贵重物品请自己妥善保管、如有丢失自己负责 |
Keep an eye on your belongings. Personal valuables left at the owner's risk. |
|
397 |
禁止浏览黄色网站 |
Pornographic Website Visit Prohibited |
|
398 |
请勿长时间上网 |
Please don't surf for a long time. |
|
399 |
游戏区 |
Game Zone |
|
400 |
聊天区 |
Chatting Zone |
|
401 |
上网区 |
Surfing Zone |
|
402 |
应急照明灯 |
Emergency Light |
|
403 |
吧台 |
Bar |
|
404 |
KTV包房 |
KTV Room |
|
405 |
灭火消防器材/灭火专用/消防设施 |
Fire Extinguisher |
|
406 |
身份证登记处 |
Registration |
|
407 |
上网登记处 |
Registration |
(编辑: zhfgch )






