您的位置: 广州日报大洋网首页 > 新闻频道 > 国际 > 正文

“中式英语”走进牛津词典?汉语拼音立大功!

2018-03-08 13:08 来源:新华国际

“你好”(Nihao),来份“饺子”(Jiaozi)!可以用“人民币”(Renminbi)或者刷“支付宝”(Zhifubao)吗?——如今,在英语圈国家,这些话咱直接用汉语说出来可能也好使了!

“中式英语”走进牛津词典?汉语拼音立大功!

中国外文局2月发布的《中国话语海外认知度调研报告》中说:汉语拼音实施60多年来,以此为载体进入英语话语体系的中文词汇不断增加,甚至已经成为其不可或缺的组成部分。

过去被翻译成英文的中国词现在被汉语拼音替代。比如饺子,还记得小时候英语老师教这个词必须说成“dumpling”,现在直接说“Jiaozi”就行!

不信?去最新版的《牛津英语词典》找找看,有没有“Jiaozi”这个词条。

此次调研发现的另一特点是,中国经济、科技发展带动了世界经济与科技话语的创新。

报告列举了海外认知度最高的100个中国词汇。榜单中,共有15个经济科技类词汇入选。

其中,“元”“人民币”跻身榜单前十位,且已被收录进《牛津英语词典》。

“红包”“支付宝”“网购”等因移动支付技术发展而产生的新兴词汇在年轻群体中有较高的认知度。

“中式英语”走进牛津词典?汉语拼音立大功!

报告说,以汉语拼音形式直接外译的文化词汇在榜单上表现颇为抢眼。

有意思的是,尽管“春节”“功夫”“胡同”等文化词汇早已有较为固定的英文译法,但其拼音形式的直接外译,在使用频率和受认可度方面正逐渐与英译形成竞争关系。

专家分析认为,随着中国的节日民俗、先贤思想、传统美食等越来越深刻地影响世界,中国人的生活方式、思考方式和话语方式也正在悄然影响着世界。?

无独有偶。《语言帝国:世界语言史》作者尼古拉斯·奥斯特勒2月27日在英国《卫报》发表署名文章认为,虽然当今世界1/4人口在使用英语,但随着中国在国际舞台上影响力不断增强,汉语在全世界的普及度也越来越高。

持类似观点的,还有俄新社政治观察家德米特里·科瑟列夫。他在1月31日的一篇文章中说,在美国或欧洲,大学生们花了很多钱去学汉语,不只是普通话,还有各地方言,比如广东话。

“他们需要这样做,以免跟不上离开中国经济就走不动的当今世界。”

同时,强大的日常生活文化也在外国人中流传。例如,将各地连接在一起的面条。散发着醉人香味的中国佳肴也走入寻常百姓家。

“中式英语”走进牛津词典?汉语拼音立大功!

所以……煎饼果子要不要先来一套?

[ 编辑: 黎玉莹 ]
分享到:
大洋微信二维码

大洋微信

广报汇微信二维码

广报汇

08:02 增城拟建有轨电车 全长21.5公里
增城拟建有轨电车 全长21.5公里
昨天,增城有轨电车示范线进行第一次环评公示,线路全长21.5公里,初期设站22座,为环线走向,列车旅行速度约20-22公里每小时,全线运行时间大约一小时。 [详细]
08:06 大数据告诉你春节广州有多火
大数据告诉你春节广州有多火
今年春节广州接待游客情况如何?根据报告,2019年春节,广州创下游客接待量和旅游业总收入“双新高”,共接待旅客1696.27万人次,居一线城市首位。 [详细]
09:15 快来看看广州的科创绩效考核成绩单
快来看看广州的科创绩效考核成绩单
对照国际通用指标,广州的创新资源集聚水平如何?经过几年来的“调结构、稳增长”,广州产业转型升级效果如何?科技创新要投入也要看“产出”,近年来广州的科创绩效考核能打几分? [详细]
10:37 你家孩子睡眠真的充足吗?
你家孩子睡眠真的充足吗?
在“3·21”世界睡眠日到来之际,中国睡眠研究会发布了《2019中国青少年儿童睡眠指数白皮书》。 [详细]
11:32 洗手间竟然藏“洗吹合一水龙头”
洗手间竟然藏“洗吹合一水龙头”
日前,天河路商圈品质化提升评选活动结果出炉。记者获悉,经过60万次网络投票,天河8家商场获奖。 [详细]
15:12 广州南站部分列车临时停运
广州南站部分列车临时停运
近日,中国铁路广州局集团有限公司发布部分旅客列车调整运行方案的公告。 [详细]
15:25 海珠区投建多个智能自助洗车点
海珠区投建多个智能自助洗车点
昨日,记者获悉,一种自助洗车机走进广州海珠琶洲,车主只需花几元就能洗一辆车。 [详细]
回到首页