近日,刘亮程带着经典作品《一个人的村庄》《本巴》刚面市的繁体中文版,亮相中国香港书展。《一个人的村庄》是刘亮程文学创作的开山之作,自1998年问世以来,以“中国乡村的哲学沉思录”“国民语文读本”的极高声誉成为华语文学的经典之作;《本巴》更是在2023年荣获第11届茅盾文学奖,展现了刘亮程更为宏大的想象力与深邃的思想深度。

(刘亮程与出版方代表共同为《一个人的村庄》《本巴》繁体中文版揭幕)
2025年7月18日下午,《一个人的村庄》《本巴》繁体中文版首发式在香港书展期间成功举办。活动由联合出版集团与凤凰出版传媒集团主办,香港中和出版有限公司及译林出版社联合承办,江苏凤凰出版传媒集团董事长章朝阳、香港联合出版集团副董事长兼总裁李济平等嘉宾与众多读者、学者及出版界人士共同参与,现场气氛热烈。
译林出版社副总编辑陆志宙则在致辞中深情感慨,刘亮程的写作深植于西北土地,却直指人类共有的生命经验,他的作品既具现实质地,也有精神飞翔的高度,不仅属于中国,也属于世界。香港是一座中西交汇的城市,既有国际化的视野,又保留着深厚的中华文化根脉。刘亮程笔下的“村庄”与“本巴”,恰恰代表了中国文化的两种精神向度:扎根土地的沉静智慧,与驰骋想象的自由灵魂。

作家刘亮程发言
刘亮程幽默地回忆了童年阅读竖排繁体古典书籍的奇妙体验——那些“站着”的句子,从上而下阅读,如同从天而降、再返大地,构成一种连天接地的阅读感,令人着迷。他表示,希望未来自己的繁体中文版作品能够采用竖排形式。在现场热烈的掌声中,刘亮程与出版社代表共同为《一个人的村庄》《本巴》繁体中文版揭幕,装帧精美的新书正式亮相。
新书发布会尾声,活动主办方签署了刘亮程先生最新长篇小说《长命》的繁体版授权协议。
作为刘亮程获茅奖后的首部长篇小说,《长命》简体中文单行本也即将于今年8月由译林出版发行。这部未公开的新作延续了刘亮程对生命与命运的探讨,其繁体中文版的推出将进一步丰富华语读者的阅读体验。签约仪式后,现场设置了签售环节,刘亮程与读者亲切交流。一位来自香港的读者表示:“刘亮程的文字让我感受到一种久违的宁静,仿佛能触摸到西北大地的风沙与星空。”

出版双方签署刘亮程先生最新长篇小说《长命》的繁体版授权协议
近年来,刘亮程作品的国际影响日益拓展。2022年,译林率先将《一个人的村庄》授权韩国书坛子出版社,并于2024年在韩举办“中韩共读会”,刘亮程应邀赴韩国外国语大学与中韩学者、青年学生面对面交流。《捎话》《本巴》等多部作品亦已输出英语、阿拉伯语、俄语、哈萨克语、匈牙利语等语种,并以电子书、音视频及影视改编等多种形式,同步拓展海外授权。
文/广州日报新花城记者:吴波
图/广州日报新花城记者:吴波
广州日报新花城编辑:杜娟






















































