恰逢全国首个“全民阅读活动周”,4月25日上午,广州市越秀区五仙古观的紫烟阁内,举办了一场别开生面的阅读分享会。被广大市民亲切称作“卖书爷爷”的92岁作家、翻译家林宝山应邀出席,与现场读者面对面交流,分享他与书为伴、以文会友的精彩人生。林爷爷的故事,广州日报此前进行了详尽报道,激励了很多年轻人。本次活动由越秀区图书馆主办,越秀区博物馆、广州出版社有限公司协办。

紫烟阁内以文会友:疗愈人心的深度对话
活动当天,清幽的五仙观紫烟阁内座无虚席。林爷爷身着熨帖衬衫,精神矍铄,与读者展开了一场穿透岁月、疗愈人心的深度对话。
从亲历新中国成立到扎根粤西山区行医三十载,从与妻子合著《科海采珠》到病榻前为爱人翻译第一部译著《寻找一个人》,从76岁自学拼音打字到85岁独自周游世界——林宝山爷爷分享了关于医者仁心、笔墨深情与终身学习的动人故事。
“多年来,通过图书和阅读,我和更多人交流,这为我的生活增添了丰富的色彩。我很珍惜和读者面对面交流的方式,尤其是年轻人对阅读的喜爱,让我倍感欣慰,也更加坚定了在创作、阅读领域继续探索的决心。通过创作和阅读,我能够找到生活的乐趣与意义。不断阅读、广泛涉猎,以及走出家门、领略世界,都是通往美好生活的必经之路。当人的见识和经历变得丰富多样时,他们的生活自然会变得更加从容不迫。”林宝山爷爷在分享中坦言,二十年间,他已结识了上千位读者。这份“以文会友”的执着,无关名利,只源于他对文字最本真、最炽热的热爱。

医者仁心与笔墨深情:人生就是一场漫长的“翻译”
林宝山毕业于中山大学中山医学院医疗系,曾在阳春市人民医院从医30年,后在医学情报研究所任医学杂志编辑。退休后,他并未停下“笔耕”,转而投入小说翻译与家庭自传的编写,在文字世界里开辟了新的天地。
谈及基层行医的岁月,林爷爷眼中泛起柔光。他说,当年基层缺医少药,“医者仁心”从不是冰冷的医术名词,而是深夜守在病床前的陪伴,是对每一位病人不离不弃的坚守。那些与病人朝夕相处的点滴,那些藏在听诊器与药方背后的温度,都成了他后来创作的源头活水,让他的文字始终带着对生命的共情与体恤。而妻子病逝后,文字更成了他治愈伤痛、安放思念的温暖容器,一笔一画,都是跨越生死的深情对话。

林爷爷还分享了自己“医学+文学”之路的起点——与妻子合著的《科海采珠》,那些将医学知识揉进生活故事的文字,至今读来仍透着脉脉温情。1997年,林宝山的妻子不幸患上白血病。为抚慰病痛中的妻子,他订阅了外国的杂志,在病床边把杂志上的故事翻译出来,一句一句读给妻子听。也正是那时,他真切地触摸到文字的力量——它能穿越病痛的阴霾,为疲惫的心灵撑起一片晴空。
76岁学拼音打字,85岁独自周游世界,林爷爷用行动诠释着“活到老,学到老”的人生态度。翻译《为了他的孩子》时,书中乡村医生的故事让他想起自己在阳春山区的从医岁月,字里行间满是共鸣;与儿子合译的《马可·波罗:世界边缘的大冒险》,则藏着他从未熄灭的探索欲,那些关于远方与世界的想象,在他的笔下依旧鲜活滚烫。

给年轻人的“精神坐标”:热爱可抵岁月漫长
面对现场许多带着孩子前来聆听的家长,以及风华正茂的年轻人,林宝山爷爷分享了他的家庭教育理念。在他看来,文字笔墨是串联起家庭情感和文化传承的重要纽带。无论是与妻子的合著,还是与儿子的合译,都见证了这份热爱阅读的家风。他用自己的经历告诉大家,热爱可抵岁月漫长,坚守能铸温暖光芒。活动最后,读者们纷纷携带林爷爷的作品,排队请他签名,林爷爷认真地写下:海内存知己,天涯若比邻。
据悉,越秀区图书馆已在南粤先贤馆的越读吧·海丝阅读馆为林宝山设立专题书架,陈列其译著与原创作品,让广大市民游客与这些作品零距离接触,让书香正能量在千年城央绵延不息。
文、图/广州日报新花城记者:廖靖文 通讯员:翟晓雪




































