歌剧《马可·波罗》带妆彩排现场
传奇重启,载誉归来!5月3日—4日,歌剧《马可·波罗》登陆广州大剧院。
“五年前,我们将这部歌剧带到意大利,通过国际交流的形式讲述中国故事,展现中意友好交流。未来,我们计划将这部歌剧再带回意大利演出。”歌剧《马可·波罗》制作人、广州大剧院副总经理陈睿表示。
以国际交流的形式讲中国故事
三幕歌剧《马可·波罗》由中国对外文化集团有限公司出品,中演院线总制作、广州大剧院执行制作,是东西方携手合作、中西文化融合的成果。该剧主创主演团队来自世界各地,由中国当代深具影响力的诗人韦锦编剧,德国作曲家协会会长恩约特·施耐德作曲,2018年首演由伦敦科文特花园皇家歌剧院前歌剧总监卡斯帕·霍尔滕执导,后由中央歌剧院导演施晶芙复排。
“这是广州大剧院首部原创歌剧。”歌剧制作人、广州大剧院副总经理陈睿说。歌剧《马可·波罗》于2018年5月在广州大剧院首演,引发世界各地高度关注——英国《金融时报》给出了四星好评,入选美国最古老的古典音乐杂志《美国音乐年鉴》“2018年度中国十大音乐事件”;2019年,《马可·波罗》到访泉州,又回到“家乡”意大利,在米兰达尔·维尔梅剧院和热那亚卡洛·费利切歌剧院上演,是首部作为意大利剧院歌剧季开幕演出的中国原创歌剧;2020年,广州大剧院院庆十周年之际,《马可·波罗》联动线上线下献上了“特别版”。
2024年,恰逢意大利旅行家马可·波罗逝世700周年,歌剧《马可·波罗》载誉归来重新复排,开始第四轮的演出,续写中意友谊。此次复排邀请到王凯、周凡、王云鹏、刘颖、田浩江、冯国栋等人气与实力兼具的歌唱家坐镇,由国际指挥新星钱骏平执棒,以近200人的演出团队再现这部美轮美奂的史诗巨制。
细节有调整 节奏更紧凑
复排导演施晶芙介绍,“复排在保证‘原汁原味’的基础上对一些细节进行了调整,使其更符合中国人的情感表达和文化习惯,音乐方面则加入了中国特色的民族乐器和特别唱段。”
“这部剧在每个地方的演出都受到了热烈的欢迎,不仅中国人非常赞赏这部歌剧,外国人也对马可·波罗的故事题材和歌剧的形式非常感兴趣。”施晶芙说,“歌剧中加入中国民族乐器让外国人感觉非常新奇,服饰、故事背景和舞台投影使用的元素也符合他们对东方的想象。”施晶芙认为,这部歌剧的很多方面都体现了中西融合,这是《马可·波罗》受到外国人喜爱的原因。
“剧中,中、西乐器的配合非常和谐。”指挥钱骏平认为,“中、西乐器的共同使用对于叙事是非常有帮助的。”他介绍,在剧中威尼斯监狱的场景中,观众们能听到威尼斯的船歌,撒马尔罕场景有中东的音乐,元大都场景则有蒙古音乐。值得一提的是,民乐在剧中扮演了很重要的角色,“比如,当女主角传云出场的时候,民乐起到了烘托中国历史和传统文化氛围的作用。”钱骏平说。
舞台呈现波澜壮阔
探班现场,记者走上了《马可·波罗》的舞台。该剧舞台布景由一个直径14米的大转盘和近20幅投影卷轴组成,大转盘上是阶梯式的舞台,最高处达6米。随着剧情发展,转盘转动,出现各种道具,卷轴升降,呈现出不同场景,转动的舞台很好地表达出空间的变换和时间的更迭,表达出在历史巨轮的推动下不同人物的命运变化。
探班后台服装间则仿佛穿越回了马可·波罗所在的十三世纪。歌剧《马可·波罗》一共有362套服装,使用了1800多件配件,全都是手工制作。女主角传云有三套服装,其中,第二套西式晚礼服混搭中式刺绣外套,优雅端庄的款式符合外交谈判场合的需要。剧中最贵的衣服是元朝士兵的盔甲——由小块的真皮手工拼接而成,独具特色。
马可·波罗是历史上对中西方文化交流和贸易往来影响最深远的人物之一。歌剧《马可·波罗》波澜壮阔的史诗格局,荡气回肠的爱恨情仇,彰显了丝绸之路的文化价值和人文风采,抒发了对人类和平、世界和谐的赞美和祈颂。
“这是一部大制作!”接受采访时,在剧中饰演阿鲁浑王子和真金太子的冯国栋说,“这是一部制作非常用心的原创歌剧,合唱团、舞蹈团非常庞大,舞美非常精美,特别值得走进剧场去感受。”作为广东人,冯国栋也表示,“这是广东近年的一部大制作,受到了广泛的关注和好评,也希望让更多观众看到这样一部蜚声国际的作品”。
文/广州日报全媒体记者张素芹 见习记者陆漪蔚
图/广州日报全媒体记者苏俊杰、陈忧子